腾讯网易财报启示录:游戏出海越来越卷却不得不做
来源:证券日报 | 作者:牟箐箐 | 发布时间: 2022-11-18 | 1097 次浏览 | 分享到:


  但从更深层来看,中国游戏公司出海,是文化融合的问题,要巩固先发优势,就要进一步融入当地市场。
  应对海外市场困境,鲁晓寅向记者分享了四点经验:第一,产品结构升级。要关注5G、AI等新技术发展,并抓住云游戏的发展机遇。第二,产业结构优化。需要拓宽游戏产业链,加大与国外游戏产业的合作,采取IP授权等方式,进行全球化游戏开发。第三,人才体系完善。吸引、培养更多具有国际化视野的多元游戏人才。第四,本地化发展升级。针对不同市场进行针对性开发和运营。采取更具针对性的前瞻性发行和品牌化运营方式,不再一味应用“买量思维”。
  “其实,面向海外市场的游戏在题材、玩法设计、商业化设计、美术风格、版本开发上都会有所不同。比如面向国内市场的题材及美术风格都会更偏向于亚洲喜好,但面对全球市场,仙侠题材、传统国风Q版就不适用了,我们会采用更全球化的美术风格。”肖健称,“技术方面,仅面向国内市场的只需要考虑单版本,但面向全球市场的需要考虑到多版本系统、多语言切换等,这些功能都需要在产品研发早期就考虑进去。”
  根据三七互娱过往的经验,成功的核心策略就是“因地制宜”。彭美表示,根据不同的游戏市场特性、给用户定制化的产品,并且做好本地化。“具体而言分为‘产品+发行’两个方面。产品层面,我们会根据几大核心市场用户的喜好、区域特色,给用户提供定制化的产品,比如在欧美市场深耕SLG品类,日韩市场主打MMORPG品类;发行层面,即便是同一款游戏,针对不同的游戏市场,团队也会定制不一样的传播素材,在游戏内容和推广素材上做出差异化,鉴于当地用户特点,力求击中不同地区用户痛点。”
  本土化是文化产品输出的关键,彭美进一步表示,“本地化有三个阶段:初级阶段是翻译使玩家能看懂,第二个阶段是让玩家看不出来游戏非本地厂商制作,第三个阶段则是让游戏能真正地被本地玩家喜欢,这是一个厚积薄发的过程,需要花很多精力。”
  关于海外市场的机会,上述腾讯游戏相关负责人表示,我们现在已经开始大幅度地强化区域能力,包括在多个地区部署当地团队。他们不单单是在推广上提供帮助,还需要在当地的文化、内容、游戏优化等方面提出更多具体建议,帮助改善我们的游戏。比如,把一些地方节日、当地的民族英雄,加入到游戏的版本及活动当中;同时,深度挖掘3A游戏,以及这些游戏在GaaS(Game-as-a-Service,即服务型游戏)方向上的演进,与移动化、跨平台的发展。
  出海进入下半场,优势品类巩固和劣势品类突破成竞争重点。王旭认为,重要的是要提升游戏质量、玩法创新、注重游戏本地化,在一些品类的细分赛道上取得突破。此外可以借助一些全球知名的世界级IP来推动游戏出海。

  • .

中国国际图书贸易集团有限公司
中国图书进出口(集团)总公司
中国大百科全书出版社有限公司
中国教育图书进出口有限公司
中国人民大学出版社有限公司
中国少年儿童新闻出版总社
中国对外文化集团

中国科技出版传媒股份有限公司

国家文化出口重点企业                       更多
  • .

大型功夫舞台剧《武林时空》
北京国际图书博览会
汉雅星空IPTV中华文化海外传播项目
电影中国网
“亚马逊中国书店”项目
中央电视台国际频道发稿平台
50部国产原创漫画版权出口计划
人文社科国际学术平台建设

国家文化出口重点项目                     更多


版权所有:

中国国际文化产业投资贸易大会组委会

中华文化贸易促进会

北京国际文化贸易促进会

CP备案编号:京ICP备10209056号-3

联系方式:   

地址:北京市朝阳区望京东路8号2号楼1610室

电话:010-84685513/010-84685517

传真:84685527  

邮编:100102

Email:peking@ccpct.org

微信公众号