外国商务人士在华工作生活指引(2024年版)
来源: | 作者:文贸会 | 发布时间: 2024-03-21 | 3835 次浏览 | 分享到:

标准执行。


互免规定


根据人力资源社会保障部网站信息,中国与德国、韩国、丹麦、加拿大、芬兰、瑞士、荷兰、法国、西班牙、日本、塞尔维亚、卢森堡等国家签署有社会保障协定。具有与中国缔结社会保障协定国家国籍的人员,可按协定免除其规定险种在规定期限内的缴费义务。


办理地点:工作所在地政务服务大厅或人社局服务大厅。


人力资源社会保障部网站网址:http://www.mohrss.gov.cn



X. Social insurance

Foreigners who work in China shall access social security in accordance with the relevant provisions of the Social Insurance Law of the People's Republic of China and the Interim Measures for Social Insurance System Coverage of Foreigners Working within the Territory of China.

Eligible individuals

(I) Individuals who are legally employed in China and have legally obtained the Foreigner's Work Permits, residence permits for foreigners, and Foreign Permanent Resident ID Cards.

(II) Individuals who have signed labor contracts with domestic employers in China and are paid by the employers, or those who have signed contracts with foreign companies and are dispatched to work in China, with your salaries paid by the domestic employers.

(III) Individuals in the employment age (males aged 60 or below; females aged 55 or below).

Insurance payment

(I) If individuals who work within the territory of China just accessed social security, you shall pay the premiums from the month when you start to work in China;

(II) The insurance base pay and the share borne by employers for foreign employees shall be the same as that of Chinese employees according to local standards.

Mutual exemption provisions 

According to the website of the Ministry of Human Resources and Social Security of the People's Republic of China, China has signed social security agreements with many countrie sincluding Germany, Republic of Korea, Denmark, Canada, Finland, Switzerland, the Netherlands, France, Spain, Japan, Serbia, and Luxembourg. Individuals who hold the nationality of a country that has concluded a social security agreement with China may be exempt from the obligation to pay insurance premiums for specified periods as stipulated in the agreement.
  • .

中国国际图书贸易集团有限公司
中国图书进出口(集团)总公司
中国大百科全书出版社有限公司
中国教育图书进出口有限公司
中国人民大学出版社有限公司
中国少年儿童新闻出版总社
中国对外文化集团

中国科技出版传媒股份有限公司

国家文化出口重点企业                       更多
  • .

大型功夫舞台剧《武林时空》
北京国际图书博览会
汉雅星空IPTV中华文化海外传播项目
电影中国网
“亚马逊中国书店”项目
中央电视台国际频道发稿平台
50部国产原创漫画版权出口计划
人文社科国际学术平台建设

国家文化出口重点项目                     更多


版权所有:

中国国际文化产业投资贸易大会组委会

中华文化贸易促进会

北京国际文化贸易促进会

CP备案编号:京ICP备10209056号-3

联系方式:   

地址:北京市朝阳区望京东路8号2号楼1610室

电话:010-84685513/010-84685517

传真:84685527  

邮编:100102

Email:peking@ccpct.org

微信公众号