2.An application for extension shall be submitted to the administration department of foreigners working in China where the employer is located 30 days before the expiration of the Foreigner's Work Permit.3.In case of any change in personal information (name, passport number, and position), an application for change shall be submitted to the administration department of foreigners working in China where the employer is located within 10 working days from the date the changes occur.1.Foreigners must abide by the laws and regulations of China when writing comments on social media in China.2.Foreigners must comply with relevant regulations when keeping dogs, cats, and other pets.3.Foreigners are not allowed to photograph military installations, including buildings, sites, and facilities directly used by China for military purposes.III. How to get help in case of emergenciesIn case of personal assault or property crimes, please call 110.In case of fire, please call 119.In case of first aid, please call 120.In case of passport loss, please report it to the local police station immediately.
一、办理通信卡
(一)携带护照或外国人永久居留身份证,到中国电信、中国移动、中国联通、中国广电等电信企业的营业厅申请办理手机SIM卡,开通移动通信服务。
(二)移动通信服务套餐通常包括通话时间、数据流量等。不同的运营商会根据客户的需求推出不同的套餐,用户可根据需要选择合适的套餐。
注:流量通常是有限的。如果您的套餐包含流量少,可以在不使用网络时关闭上网功能。如果您需要使用大量流量,建议咨询电信运营商选择合适的流量套餐。
(I) Foreigners can bring your passports or Foreign Permanent Resident ID Cards to the service offices of telecom operators such as China Telecom, China Mobile, China Unicom, and China Broadnet, to apply for a SIM card and activate mobile communication services in China.(II) The mobile communication service plans usually include call time and data. Different operators will provide different service plans according to customers' needs, and users can choose the appropriate one.